Tìm kiếm
Trang chủ
Diễn đàn
An Tĩnh cổ lục
* Dấu tích Việt Thường Thị và vai trò Nghệ An trong dòng lịch sử Việt Nam
* Những điều kỳ lạ Phlanhoa đọc được trong trời đất Việt Thường
* Việt Thường phong tục
Ẩm thực Nghệ An - Hà Tĩnh
* Văn hóa ẩm thực Việt Nam
* Dưỡng sinh
* Phật giáo có nguồn gốc ở Việt Nam
Khảo cổ Nghệ Tĩnh
Bản sắc văn hóa Xứ Nghệ
Ví dặm
Góc nhìn Phlanhoa
Phòng văn chương
* Bình luận
* Phản biện các nghiên cứu về Nguyễn Du và Truyện Kiều
* Phlanhoa viết
Phòng thơ
 Thơ về Nghệ An - Hà Tĩnh
 Thơ hay sưu tầm
 Thơ Đường cổ phong và thơ Đường luật
 Cảm thơ
 Thơ Phlanhoa
 Thơ bạn tặng Phlanhoa
* Lý thuyết học làm thơ
* Thơ về Nghệ An - Hà Tĩnh
* Thơ Phlanhoa
* Thất ngôn bát cú
Du lịch đó đây
* Khoảnh khắc cuộc sống
Ngôn ngữ không lời
Trang thông tin xã Đức La
* Phlanhoa hát
Liên hệ - Góp ý
Liên kết website
Lính mà em - Khuyết danh Việt Nam
 
(17h: 26-07-2010)
Lính mà em - Khuyết danh Việt NamEm trách anh gửi thư sao chậm trễ
Em đợi hoài những giận cho xem
Thư anh viết bao giờ anh muốn thế
Hành quân hoài đấy chứ, lính mà em!

   

Anh gửi về em mấy nhành hoa dại

Để làm quà không về được em ơi

Không đi lễ Nô - En cùng em được

Đừng buồn anh em nhé, lính mà em!

   

Ngày nghỉ phép anh cùng em dạo phố

Tay chiến binh đan nắm ngón tay mềm

Em xót xa đời anh nhiều gian khổ

Anh khẽ cười rồi nói, lính mà em!

 

Qua xóm nhỏ anh ghi dòng lưu niệm

Trời mưa mưa, hai đứa nép bên thềm

Anh che cho em khỏi ướt tà áo tím

Anh quen rồi không lạnh, lính mà em!

 

Anh kể chuyện hành quân đầu gối súng

Trăng đầu mùa không đủ viết thư đâu

Thư anh viết chữ nét mờ nét vụng

Đọc dùm anh em nhé, lính mà em!

 

Ghét anh ghê, chỉ tài biện hộ

Làm người ta thêm nhớ thêm thương

Em xa lánh những ngày vui trên phố

Để nhớ người hay nói, lính mà em!

 

TB:

Bài thơ này trong chiến tranh rất nhiều thanh niên nam nữ yêu thích, chúng tôi thường chép cho nhau vào sổ tay lưu niệm và hầu như ai có bài thơ cũng thuộc lòng đến mức khó quên. Tuy nhiên không ai biết tác giả là ai, nên tam sao thất bản, có nhiều bài lời bị thay đổi không giống nhau.

 

Rồi tình cờ người ta cho in bài thơ này vào tập thơ của Phạm Tiến Duật, nên chúng tôi lại kháo nhau đã tìm ra tác giả rồi. Tuy nhiên nhiều người phân vân giọng điệu thơ hình như không giống Phạm Tiến Duật.

 

Một thời gian sau có một số bài phản biện rằng không phải thơ PTD, báo Tuổi trẻ cũng có bài đăng của Nguyễn Quang Thiều, viết về lời nói của Phạm Tiến Duật rằng bài thơ không phải của ông, chỉ là do mọi người ghép vào cho ông nên ông đồng ý đăng cùng tập thơ của mình.

 

Vậy là bài thơ có chung số phận của “Hai sắc hoa ti-gôn”. Tôi chép lên đây theo chính trí nhớ của mình từ thời học sinh, có thể khác so với những bài khác đã đăng, mong mọi người chấp thuận…

 


Để gửi ý kiến nhấp vào đây

Các tin khác:
 Bên thềm hoa xoan (chưa rõ tác giả) (11h: 24-07-2010)
 Biển bờ (22h: 03-07-2010)